RV: [suse-linux-s] [OT] El idioma español lucha por su salud
Un saludo desde México a todos los integrantes de habla hispana. Normalmente reviso los comentarios que se publican en esta lista, y en realidad el comentario de Sergio Espinoza Dien me parece muy acertado. Parece increíble que hoy en día la gente, sin importar la región a la que pertenezca, no tenga el mínimo respeto por las reglas gramaticales. Han transcurrido 4 años desde que inició el siglo XXI en donde, se supone, existe mayor cantidad de gente preparada. Yo quiero pensar que aquellos que saben como usar una computadora personal u ordenador, sin importar que sistema operativo esta o este posea, tienen o tenemos estudios cuando menos básicos, en donde nos enseñaron a leer y escribir. Si alguien leyera todos los mensajes y los analizara críticamente, no tratando de entender lo que dice o quiso decir el remitente, sino tal y como esta escrito, creo que muchos mensajes no serían contestados. En referencia a este asunto, recuerdo una frase de mi padre con referencia a la lectura y escritura... Incorrecto: San Francisco de Asís comía como bestia, dormía sobre una vieja esta era la vida del santo... Cuando en realidad debería de ser... San Francisco de Asís comía como vestía, dormía sobre una vieja estera, la vida del santo... No creo que nos cueste mucho trabajo escribir correctamente, además... ¿Que no existen los correctores ortográficos? Yo creo que es lo mismo enviarlo unos segundos después de verificar que esté bien escrito, que enviarlo de inmediato mal escrito. En este medio se dice mucho de las reglas de etiqueta en los chats, si uno escribe en mayúsculas esta gritando e incluso ofendiendo a los demás, e incluso lo ignoran o desconectan si el lugar es moderado, pero nadie dice o hace algo al respecto por la forma de escribir en las listas de discusión. Para su servidor la forma de escribir y expresarse a través de un escrito es como la forma de vestir de la gente, si no sabes como escribir correctamente no te puedes expresar apropiadamente por lo tanto tu forma de vestir no es la más adecuada, aunque hay sus excepciones, como dice el refrán... Aunque la mona se vista de seda mona se queda... Para aquellos que no les quede claro el concepto de mona, este se refiere a un chimpancé, chango o primate. Salvador Salazar -----Mensaje original----- De: Sergio Espinoza Dien [mailto:serespdi@yahoo.com] Enviado el: Domingo, 08 de Febrero de 2004 11:44 a.m. Para: Linux SuSE Español Asunto: [suse-linux-s] [OT] El idioma español lucha por su salud Saludos Amig@s, Ya aclaré en la casilla de 'Asunto' que esto es un OT, este es un llamado general a la reflexión. Día a día leo los mensajes de la lista y sin distinción de la región geográfica donde se pueda encontrar el usuario veo a diario muchas faltas ortográficas y palabras mal escritas (¿hay = ahí = ay?). Hace unos días leí (en la lista) que un compañero le contestaba a otro 'Escribe de nuevo el correo electrónico porque no entiendo ni lo que escribes' (o algo similar), y este comentario era refiriéndose a las palabras mal escritas. Si no entendemos las palabras que se están escribiendo mucho menos vamos a entender las consultas 'técnicas' o sugerencias que nos están haciendo. Con respecto a los términos en Inglés, aquí la cosa es un poco más difícil, la informática usa mucha terminología técnica que proviene de ese idioma. Cuando sea posible podemos tratar de investigar cual sería el vocablo equivalente en español, sin embargo, a veces no existe, ni modo! Aclaro que yo no soy especialista en Lengua Española, simplemente un vil mortal que trata de aprender linux y trato de escribir lo mejor posible mi (¿nuestro?) idioma, obviamente es razonable tener una que otra falla en los mensajes (somos humanos!) pero es que se ve cada cosa... muchas veces parece que estamos en la época de los bárbaros! Quiero compartir el siguiente artículo con ustedes e instarlos a la reflexión: http://www.nacion.com/dominical/2004/febrero/08/dominical0.html Paradójicamente, la versión digital del artículo presenta algunos errores tipográficos, en la versión impresa de este diario no se presentan estos errores. Los errores son: ...ëdesvioí sin tilde... (desvio sin tilde) ... ëlagrimaí donde diga ëlágrimaí ni confundirá ërevolverí con ërevólverí... ('lagrima' donde diga 'lágrima' ni confundirá 'revolver' con 'revólver') Si nosotros no tratamos de conservar nuestro idioma, identidad cultural y el legado de nuestros antepasados, ¿Quién lo hará? Espero que este correo electrónico no tenga esos errores. :) De nuevo disculpas por el OT (Fuera de tema) :P Un abrazo, ===== Sergio Espinoza Dien serespdi-at-yahoo-dot-com Linux User#328168 San José, Costa Rica -- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: suse-linux-s-unsubscribe@suse.com Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: suse-linux-s-help@suse.com
Siento discrepar en todo este tema de escribir correctamente. Pienso [es tan solo una opinion] que los idiomas estan escritos para transimitir un mensaje. Si el mensaje llega, ¿es realmente necesario seguir todas las reglas? ¿Realmente importa si escribi "haber" o "aber"? Todos lo entendisteis, y ese es el verdadero cometido de las lenguas. Transmitir el mensaje. Pero si os sentis mas comodos respetando todas las reglas, asi lo hare, y si me salto alguna pido perdon desde ya, no sera mas que un pequeño despiste, aunque intentare no cometerlos. Ahora si no os importa volvamos a ablar de SuSE // software libre, que es lo que a todos nos interesa sin dudarlo, por ello nos hemos apuntado a una lista de SuSE, en el caso de que deseeis seguir contando las faltas ortograficas/gramaticales os pedire amablemente que os apunteis a alguna lista de correo de la Real Academia, ya que no se al resto, pero a mi simplemente todo este tema de como escribir a "unos amigos"[que realmente puedo llegar a consideraros amigos, aun sin conoceros, pero asi lo hago por vuestra buena intencion de ayudar a todo aquel que tenga dudas] de una manera estrictamente correcta me resbala un poco. ¿Sera q soy aun demasiado joven y no habre sentao la cabeza? PD: tan solo os pido que no me "obligueis" a poner acentos :p
--- mz wrote:
Siento discrepar en todo este tema de escribir correctamente. Pienso [es tan solo una opinion] que los idiomas estan escritos para transimitir un mensaje. Si el mensaje llega, �es realmente necesario seguir todas las reglas? �Realmente importa si escribi "haber" o "aber"? Todos lo entendisteis, y ese es el verdadero cometido de las lenguas. Transmitir el mensaje.
Siento mucho que pienses as�, es mi criterio que el lenguaje transmite mejor los mensajes cuando est� correctamente escrito (EJ. no es lo mismo 'hecho' y 'echo') y al lector del mensaje le toca descifrar un rompecabezas doble: 1) que dice el correo electr�nico? 2) cual es la consulta t�cnica? Tampoco es que se est� pidiendo a los usuarios de la lista que el correo electr�nico que env�an sea una pieza literaria digna de otorgarles un Premio Nobel, solo pretendo un poco de reflexi�n y respeto por nuestro idioma.
Pero si os sentis mas comodos respetando todas las reglas, asi lo hare, y si me salto alguna pido perdon desde ya, no sera mas que un peque�o despiste, aunque intentare no cometerlos.
Todos cometemos errores. :)
Ahora si no os importa volvamos a ablar de SuSE // software libre, que es lo que a todos nos interesa sin dudarlo, por ello nos hemos apuntado a una lista de SuSE, en el caso de que deseeis seguir contando las faltas ortograficas/gramaticales os pedire amablemente que os apunteis a alguna lista de correo de la Real Academia,...
En el 'Asunto' del mensaje claramente se especifica que es un 'Fuera de Tema' [OT], esto es para que los usuarios sepan que no necesariamente se refiere a linux y lo puedan ignorar tranquilamente si as� lo desean, a algunos si les puede parecer importante la reflexi�n. Peores discusiones se han visto en la lista. Tranquilo, el tema lo se va a alargar m�s, es solamente un peque�o llamado a reflexi�n.
ya que no se al resto, pero a mi simplemente todo este tema de como escribir a "unos amigos"[que realmente puedo llegar a consideraros amigos, aun sin conoceros, pero asi lo hago por vuestra buena intencion de ayudar a todo aquel que tenga dudas] de una manera estrictamente correcta me resbala un poco. �Sera q soy aun demasiado joven y no habre sentao la cabeza?
Pues no si es cuesti�n de edad, madurez o consciencia del valor cultural del idioma y el legado que aportaremos a las futuras generaciones.
PD: tan solo os pido que no me "obligueis" a poner acentos :p
Un abrazo! ===== Sergio Espinoza Dien serespdi-at-yahoo-dot-com Linux User#328168 San Jos�, Costa Rica
El dom, 08-02-2004 a las 16:49, -0800, Sergio Espinoza Dien escribió:
--- mz wrote:
Siento discrepar en todo este tema de escribir correctamente. Pienso [es tan solo una opinion] que los idiomas estan escritos para transimitir un mensaje. Si el mensaje llega, es realmente necesario seguir todas las reglas? Realmente importa si escribi "haber" o "aber"? Todos lo entendisteis, y ese es el verdadero cometido de las lenguas. Transmitir el mensaje.
Lo siento, de nuevo, pero me habéis tocado en mi fibra más íntima... el lenguaje. Me alegra (pero, a la vez, me avergüenza, ésa es la verdad) ver que un mexicano (¿o mejicano?) tenga en tan buen precio nuestro idioma común, llamado Español (que no castellano), mientras que aquí en España se maltrata, se descuida y se denosta por todos lados. Y hay que tener muy presente siempre en que el lenguaje hace el pensamiento. Y por tanto, cuanto mejor se "hable", mejor se pensará, y más libre se será. Por eso, lo de decir el chiste típico de "¿Tú me has entendido, no? Pues, ya está". No, eso no cabe decirlo. Hay ocasiones, es cierto, en que cuesta horrores entender realmente lo que se dice en los mensajes. Pero, parece que criticar el mal lenguaje de las personas es un pecado mortal... en cambio, estoy harto de que se me critique cuando digo "Decretos Leyes"... Se ríen y me llaman ignorante... porque hay que decir Decreto Ley. Y eso, incomprensiblemente, se ve bien y hasta se considera justo hacerlo. Pues no señor. Al pan, pan y al vino, vino. Lo dejaré aquí, porque no quiero ofender a nadie, y esto es una salida del asunto que nos ocupa aquí en esta lista de correo. Pero, hay que ser humildes y reconocer nuestros errores y poner ahínco en mejorar el lenguaje, porque seguro que luego, sin apenas percibirlo, notaremos mejoría en nuestro pensamiento. Hala, abrazos y hasta otra. Alejandro.
Siento mucho que pienses as, es mi criterio que el lenguaje transmite mejor los mensajes cuando est correctamente escrito (EJ. no es lo mismo 'hecho' y 'echo') y al lector del mensaje le toca descifrar un rompecabezas doble: 1) que dice el correo electrnico? 2) cual es la consulta tcnica?
Tampoco es que se est pidiendo a los usuarios de la lista que el correo electrnico que envan sea una pieza literaria digna de otorgarles un Premio Nobel, solo pretendo un poco de reflexin y respeto por nuestro idioma.
Pero si os sentis mas comodos respetando todas las reglas, asi lo hare, y si me salto alguna pido perdon desde ya, no sera mas que un pequeo despiste, aunque intentare no cometerlos.
Todos cometemos errores. :)
Ahora si no os importa volvamos a ablar de SuSE // software libre, que es lo que a todos nos interesa sin dudarlo, por ello nos hemos apuntado a una lista de SuSE, en el caso de que deseeis seguir contando las faltas ortograficas/gramaticales os pedire amablemente que os apunteis a alguna lista de correo de la Real Academia,...
En el 'Asunto' del mensaje claramente se especifica que es un 'Fuera de Tema' [OT], esto es para que los usuarios sepan que no necesariamente se refiere a linux y lo puedan ignorar tranquilamente si as lo desean, a algunos si les puede parecer importante la reflexin. Peores discusiones se han visto en la lista.
Tranquilo, el tema lo se va a alargar ms, es solamente un pequeo llamado a reflexin.
ya que no se al resto, pero a mi simplemente todo este tema de como escribir a "unos amigos"[que realmente puedo llegar a consideraros amigos, aun sin conoceros, pero asi lo hago por vuestra buena intencion de ayudar a todo aquel que tenga dudas] de una manera estrictamente correcta me resbala un poco. Sera q soy aun demasiado joven y no habre sentao la cabeza?
Pues no si es cuestin de edad, madurez o consciencia del valor cultural del idioma y el legado que aportaremos a las futuras generaciones.
PD: tan solo os pido que no me "obligueis" a poner acentos :p
Un abrazo!
===== Sergio Espinoza Dien serespdi-at-yahoo-dot-com Linux User#328168 San Jos, Costa Rica
-- Para dar de baja la suscripcin, mande un mensaje a: suse-linux-s-unsubscribe@suse.com Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: suse-linux-s-help@suse.com
Hay un libro, exactamente un ensayo de Tuson que habla precismente de estas cosas con claras definiciones. El titulo del libro es "Mal de lenguas" Interesante estudio sobre la hipocresia, el mal uso y un sin fín de cosas que te hacen dudar de muchas premisas... en definitiva. Como has dicho si importa que se escriba "aber" o "haber" quizás encuentres la respuesta idónea. El mensaje, como la información (sinónimos) son perecederas. Salu2 El Domingo, 8 de Febrero de 2004 23:16, mz escribió:
Siento discrepar en todo este tema de escribir correctamente. Pienso [es tan solo una opinion] que los idiomas estan escritos para transimitir un mensaje. Si el mensaje llega, ¿es realmente necesario seguir todas las reglas? ¿Realmente importa si escribi "haber" o "aber"? Todos lo entendisteis, y ese es el verdadero cometido de las lenguas. Transmitir el mensaje.
Pero si os sentis mas comodos respetando todas las reglas, asi lo hare, y si me salto alguna pido perdon desde ya, no sera mas que un pequeño despiste, aunque intentare no cometerlos.
Ahora si no os importa volvamos a ablar de SuSE // software libre, que es lo que a todos nos interesa sin dudarlo, por ello nos hemos apuntado a una lista de SuSE, en el caso de que deseeis seguir contando las faltas ortograficas/gramaticales os pedire amablemente que os apunteis a alguna lista de correo de la Real Academia, ya que no se al resto, pero a mi simplemente todo este tema de como escribir a "unos amigos"[que realmente puedo llegar a consideraros amigos, aun sin conoceros, pero asi lo hago por vuestra buena intencion de ayudar a todo aquel que tenga dudas] de una manera estrictamente correcta me resbala un poco. ¿Sera q soy aun demasiado joven y no habre sentao la cabeza?
PD: tan solo os pido que no me "obligueis" a poner acentos :p
participants (5)
-
Alejandro Ortega Páez
-
ASFL
-
Ing. Salvador Salazar Avendaño
-
mz
-
Sergio Espinoza Dien