Hello community,
here is the log from the commit of package yast2-slide-show for openSUSE:Factory checked in at 2011-11-05 11:09:14
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/yast2-slide-show (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.yast2-slide-show.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "yast2-slide-show", Maintainer is "ke@suse.com"
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes 2011-10-29 00:19:37.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.yast2-slide-show.new/yast2-slide-show.changes 2011-11-05 11:35:02.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Fri Nov 4 11:35:35 UTC 2011 - ke@suse.de
+
+- Update translations (with min=50%).
+
+-------------------------------------------------------------------
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ slideshow-po.tar.gz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/cs.po new/po/cs.po
--- old/po/cs.po 2011-10-28 13:44:16.000000000 +0200
+++ new/po/cs.po 2011-11-04 11:08:04.000000000 +0100
@@ -38,7 +38,6 @@
msgstr "Vítejte v systému openSUSE™"
#: slideshow.xml:19(para)
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.3."
msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.1."
msgstr "Ať už používáte počítač ke komunikaci s přáteli, svými blízkými nebo kolegy, ke správě svých fotek, poslouchání hudby, brouzdání po Internetu, mailování, vedení účtů, provozování webových stránek nebo k síťování, vždy vám bude spolehlivým pomocníkem váš openSUSE 12.1."
@@ -47,7 +46,6 @@
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:31(para)
-#| msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
msgstr "openSUSE je komunitní projekt vytvářený a sponzorovaný společností SUSE tak, aby se stal uživatelsky nejpřívětivější výpočetní platformou na světě. Mnoho lidí z celého světa přispívá projektu openSUSE vytvářením softwarových balíčků, testováním programů, psaním dokumentace a překládáním komponent do spousty jazyků. Výsledek této práce je k dispozici zdarma jako distribuce openSUSE Linux na stránkách: www.opensuse.org."
@@ -68,17 +66,14 @@
msgstr "Připojte se a komunikujte"
#: slideshow.xml:57(para)
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
msgstr "S distribucí openSUSE 12.1 můžete efektivněji komunikovat. Obsahuje totiž úplnou sadu nástrojů pro prohlížení webu, správu e-mailů a též podporuje i nejnovější technologii internetového telefonování VoIP."
#: slideshow.xml:63(para)
-#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
msgstr "S distribucí openSUSE získáváte webový prohlížeč Mozilla Firefox, jeden z nejlepších webových prohlížečů na světě. Firefox obsahuje všechny funkce potřebné k tomu, abyste si web užívali, včetně nejnovějších technologií HTML5. Také se pyšní bleskově rychlým výkonem a spoustou vylepšení navržených k ochraně vašeho soukromí a předchází phishingovým útokům."
#: slideshow.xml:69(para)
-#| msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
msgstr "V openSUSE také najdete aplikace Evolution a Kontact, kompletní řešení pro správu emailů a kontaktů. Pro pokec v openSUSE můžete použít některý z uživatelsky přívětivých IM programů podporujících protokoly AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise a řadu dalších."
@@ -95,10 +90,8 @@
msgstr "Dokumenty, tabulky a další"
#: slideshow.xml:91(para)
-#| msgid "The openSUSE 11.3 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"Distribuce openSUSE 12.1 obsahuje nejnovější verzi předního linuxového kancelářského balíku — LibreOffice. Obsahuje textový procesor, tabulkovou aplikaci, HTML editor, designer prezentací a správce databází. Také umí číst a zapisovat soubory v mnoha formátech — včetně formátů Microsoft Office — takže můžete své dokumenty snadno přenášet mezi openSUSE a oblíbenými kancelářskými balíky na jiných nelinuxových operačních systémech. LibreOffice je skvělou volbou pro vytvářeních vašich zpráv, referátů, domácí účtování, jednoduchou grafiku a další dokumenty."
+msgstr "Distribuce openSUSE 12.1 obsahuje nejnovější verzi předního linuxového kancelářského balíku — LibreOffice. Obsahuje textový procesor, tabulkovou aplikaci, HTML editor, designer prezentací a správce databází. Také umí číst a zapisovat soubory v mnoha formátech — včetně formátů Microsoft Office — takže můžete své dokumenty snadno přenášet mezi openSUSE a oblíbenými kancelářskými balíky na jiných nelinuxových operačních systémech. LibreOffice je skvělou volbou pro vytvářeních vašich zpráv, referátů, domácí účtování, jednoduchou grafiku a další dokumenty."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
@@ -141,7 +134,6 @@
msgstr "Virtualizace a vývojové nástroje"
#: slideshow.xml:157(para)
-#| msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono."
msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr "Součástí distribuce openSUSE je hypervisor Xen, jeden z nejsilnějších dostupných řešení pro virtualizaci. Kromě toho openSUSE poskytuje nástroje pro sdílení souborů (Samba, NFS atd.), tisk (CUPS) a webový hosting (Apache). Chcete-li vyvíjet aplikace, poskytuje openSUSE úplnou sadu běhových prostředí a také rozsáhlou sadu vývojových nástrojů."
@@ -170,12 +162,10 @@
msgstr "SUSE a Linux"
#: slideshow.xml:208(para)
-#| msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
msgstr "SUSE je založeno k vašemu úspěchu s Linuxem. Kromě openSUSE také nabízí SUSE rozsáhlou sadu produktů ušitých na míru velkým i malým podnikům."
#: slideshow.xml:213(para)
-#| msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux"
msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
msgstr "Produkty SUSE pro podniky zahrnují SUSE Linux Enterprise Server a SUSE Linux Enterprise Desktop. Podniková řešení jsou dodávána se sedmiletou zárukou správy a volitelnými programy. Pro další informace o podnikových linuxových systémech SUSE navštivte stránky http://www.suse.com"
@@ -185,7 +175,4 @@
msgstr ""
"Klára Cihlářová , 2006\n"
"Jakub Friedl , 2006\n"
-"Jakub Hegenbart , 2007 "
-"Vojtěch Zeisek , 2010"
-"Jan Papež , 2011"
-
+"Jakub Hegenbart , 2007 Vojtěch Zeisek , 2010Jan Papež , 2011"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/es.po new/po/es.po
--- old/po/es.po 2011-10-24 17:16:03.000000000 +0200
+++ new/po/es.po 2011-11-04 11:08:14.000000000 +0100
@@ -17,10 +17,10 @@
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 16:43-0300\n"
"Last-Translator: Gabriel \n"
"Language-Team: Spanish \n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -34,345 +34,137 @@
msgstr "Bienvenido a openSUSE™"
#: slideshow.xml:19(para)
-msgid ""
-"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
-"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
-"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
-"in openSUSE 12.1."
-msgstr ""
-"Sea porque use su equipo para comunicarse con amigos, familiares o "
-"compañeros de trabajo; o para gestionar y disfrutar de sus imágenes y "
-"música; o para navegar por Internet en busca de las últimas noticias o por "
-"diversión; o para escribir informes o presupuestos; o para alojar un sitio "
-"Web personal o una red doméstica, encontrará todo lo que necesita en "
-"openSUSE 12.1."
+msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.1."
+msgstr "Sea porque use su equipo para comunicarse con amigos, familiares o compañeros de trabajo; o para gestionar y disfrutar de sus imágenes y música; o para navegar por Internet en busca de las últimas noticias o por diversión; o para escribir informes o presupuestos; o para alojar un sitio Web personal o una red doméstica, encontrará todo lo que necesita en openSUSE 12.1."
#: slideshow.xml:29(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
#: slideshow.xml:31(para)
-msgid ""
-"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the "
-"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the "
-"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
-"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
-"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
-"distribution available at www.opensuse.org."
-msgstr ""
-"openSUSE es un proyecto comunitario creado y patrocinado por SUSE para "
-"proporcionar al mundo la plataforma informática más amigable que existe. "
-"Muchas personas de todo el mundo contribuyen al proyecto openSUSE "
-"empaquetando software, probando programas, escribiendo documentación y "
-"traduciendo sus componentes a docenas de idiomas. Todo este trabajo está "
-"disponible libremente con la distribución openSUSE Linux en su web www."
-"opensuse.org."
+msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
+msgstr "openSUSE es un proyecto comunitario creado y patrocinado por SUSE para proporcionar al mundo la plataforma informática más amigable que existe. Muchas personas de todo el mundo contribuyen al proyecto openSUSE empaquetando software, probando programas, escribiendo documentación y traduciendo sus componentes a docenas de idiomas. Todo este trabajo está disponible libremente con la distribución openSUSE Linux en su web www.opensuse.org."
#: slideshow.xml:39(para)
-msgid ""
-"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
-"openSUSE community."
-msgstr ""
-"Visite www.opensuse.org/How_to_Participate para saber cómo puede unirse a la "
-"comunidad openSUSE."
+msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
+msgstr "Visite www.opensuse.org/How_to_Participate para saber cómo puede unirse a la comunidad openSUSE."
#: slideshow.xml:44(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE en muchos idiomas"
#: slideshow.xml:46(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
-"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
-"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
-"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr ""
-"La distribución openSUSE está disponible en muchos idiomas. La traducción "
-"del software de openSUSE es posible gracias al abnegado trabajo comunitario "
-"llevado a cabo por los equipos de traducción. Puede encontrar el portal de "
-"traducción en: http://i18n.opensuse.org/"
+msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr "La distribución openSUSE está disponible en muchos idiomas. La traducción del software de openSUSE es posible gracias al abnegado trabajo comunitario llevado a cabo por los equipos de traducción. Puede encontrar el portal de traducción en: http://i18n.opensuse.org/"
#: slideshow.xml:55(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Conectarse y comunicarse"
#: slideshow.xml:57(para)
-msgid ""
-"You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides "
-"a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even "
-"includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr ""
-"Puede comunicarse con la mayor funcionalidad con openSUSE 12.1 ya que "
-"proporciona un completo conjunto de herramientas para la navegación web y la "
-"gestión del correo electrónico — incluso incluye la tecnología más reciente "
-"de telefonía basada en Internet."
+msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
+msgstr "Puede comunicarse con la mayor funcionalidad con openSUSE 12.1 ya que proporciona un completo conjunto de herramientas para la navegación web y la gestión del correo electrónico — incluso incluye la tecnología más reciente de telefonía basada en Internet."
#: slideshow.xml:63(para)
-msgid ""
-"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the "
-"world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, "
-"including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast "
-"performance, and a number of improvements designed to protect your privacy "
-"and prevent phishing attacks."
-msgstr ""
-"openSUSE incluye Mozilla Firefox, uno de los mejores navegadores de Internet "
-"del mercado. Firefox incluye todas las características que necesita para "
-"disfrutar de la web, incluyendo las nueves teconologías HTML5. Firefox "
-"también se enorgullece de un rendimiento extraordinariamente rápido, y de un "
-"número de mejoras diseñadas para proteger su privacidad y prevenir ataques "
-"de suplantación de identidad."
+msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr "openSUSE incluye Mozilla Firefox, uno de los mejores navegadores de Internet del mercado. Firefox incluye todas las características que necesita para disfrutar de la web, incluyendo las nueves teconologías HTML5. Firefox también se enorgullece de un rendimiento extraordinariamente rápido, y de un número de mejoras diseñadas para proteger su privacidad y prevenir ataques de suplantación de identidad."
#: slideshow.xml:69(para)
-msgid ""
-"Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and "
-"contact management applications. For instant messaging, openSUSE features "
-"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, "
-"Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr ""
-"openSUSE también incluye Evolution y Kontact, dos completas aplicaciones de "
-"correo y gestión de contactos. Para mensajería instantánea, openSUSE incluye "
-"varios clientes de IM que admiten los protocolos de mensajería más "
-"populares: AIM, Google Talk, Facebook, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, y "
-"muchos más."
+msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr "openSUSE también incluye Evolution y Kontact, dos completas aplicaciones de correo y gestión de contactos. Para mensajería instantánea, openSUSE incluye varios clientes de IM que admiten los protocolos de mensajería más populares: AIM, Google Talk, Facebook, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, y muchos más."
#: slideshow.xml:78(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Cree, vea y escuche"
#: slideshow.xml:79(para)
-msgid ""
-"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized "
-"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your "
-"files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and "
-"edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with "
-"openSUSE."
-msgstr ""
-"Descargue canciones de Internet. Extraiga música de sus CD para crear su "
-"propia musicoteca personalizada. Escuche sus listas de reproducción en "
-"línea. Grabe discos CD o DVD. Copie sus archivos en un iPod o reproductor "
-"para llevar su música a todas partes. Gestione y edite imágenes digitales "
-"con potentes editores gráficos. Todo es fácil con openSUSE."
+msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr "Descargue canciones de Internet. Extraiga música de sus CD para crear su propia musicoteca personalizada. Escuche sus listas de reproducción en línea. Grabe discos CD o DVD. Copie sus archivos en un iPod o reproductor para llevar su música a todas partes. Gestione y edite imágenes digitales con potentes editores gráficos. Todo es fácil con openSUSE."
#: slideshow.xml:89(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documentos, hojas de cálculo y más"
#: slideshow.xml:91(para)
-msgid ""
-"The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the "
-"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, "
-"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database "
-"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office "
-"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular "
-"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for "
-"reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr ""
-"openSUSE 12.1 viene completa con la última versión del paquete de "
-"productividad líder en Linux, LibreOffice. Éste incluye un procesador de "
-"texto, una aplicación de hoja de cálculo, un editor HTML, un programa de "
-"diseño de presentaciones y un gestor de bases de datos. Lee y escribe en "
-"múltiples formatos de archivo — incluyendo formatos de Microsoft Office — de "
-"modo que puede ir y volver fácilmente entre paquetes de productividad "
-"openSUSE y de otros entornos populares distintos de Linux. LibreOffice es la "
-"elección perfecta para informes, documentos, presupuestos domésticos, "
-"gráficos sencillos y mucho más."
+msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr "openSUSE 12.1 viene completa con la última versión del paquete de productividad líder en Linux, LibreOffice. Éste incluye un procesador de texto, una aplicación de hoja de cálculo, un editor HTML, un programa de diseño de presentaciones y un gestor de bases de datos. Lee y escribe en múltiples formatos de archivo — incluyendo formatos de Microsoft Office — de modo que puede ir y volver fácilmente entre paquetes de productividad openSUSE y de otros entornos populares distintos de Linux. LibreOffice es la elección perfecta para informes, documentos, presupuestos domésticos, gráficos sencillos y mucho más."
#: slideshow.xml:102(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Gráficos, gráficos, gráficos"
#: slideshow.xml:104(para)
-msgid ""
-"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
-"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
-"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr ""
-"Usando las herramientas de openSUSE, podrá crear o editar prácticamente "
-"cualquier tipo de gráfico. Para la manipulación avanzada de imágenes y la "
-"creación gráfica, utilice el potente GIMP, una completa herramienta de "
-"retoques, composición y creación de imágenes."
+msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr "Usando las herramientas de openSUSE, podrá crear o editar prácticamente cualquier tipo de gráfico. Para la manipulación avanzada de imágenes y la creación gráfica, utilice el potente GIMP, una completa herramienta de retoques, composición y creación de imágenes."
#: slideshow.xml:110(para)
-msgid ""
-"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics "
-"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths "
-"and much more."
-msgstr ""
-"Para trabajar con gráficos vectoriales, openSUSE incluye Inkscape — una "
-"versátil solución gráfica que incorpora funciones de capas transparentes, "
-"trazado de mapas de bits, cuadros de texto y mucho más."
+msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
+msgstr "Para trabajar con gráficos vectoriales, openSUSE incluye Inkscape — una versátil solución gráfica que incorpora funciones de capas transparentes, trazado de mapas de bits, cuadros de texto y mucho más."
#: slideshow.xml:118(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "La informática móvil"
#: slideshow.xml:120(para)
-msgid ""
-"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch "
-"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from "
-"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
-"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr ""
-"openSUSE incluye las soluciones de movilidad más avanzadas. Cambie sin "
-"esfuerzo entre redes de cable e inalámbricas mediante NetworkManager desde "
-"openSUSE. Conecte con dispositivos tales como teléfonos móviles y PDAs a "
-"través de Bluetooth, o mediante puertos infrarrojos para sincronizar sus "
-"datos."
+msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgstr "openSUSE incluye las soluciones de movilidad más avanzadas. Cambie sin esfuerzo entre redes de cable e inalámbricas mediante NetworkManager desde openSUSE. Conecte con dispositivos tales como teléfonos móviles y PDAs a través de Bluetooth, o mediante puertos infrarrojos para sincronizar sus datos."
#: slideshow.xml:126(para)
-msgid ""
-"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
-"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr ""
-"Las innovaciones más recientes en gestión de energía de openSUSE aumentarán "
-"su movilidad y le proporcionarán la libertad de realizar su trabajo donde "
-"quiera que vaya."
+msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr "Las innovaciones más recientes en gestión de energía de openSUSE aumentarán su movilidad y le proporcionarán la libertad de realizar su trabajo donde quiera que vaya."
#: slideshow.xml:134(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Mantenga su equipo seguro y actualizado"
#: slideshow.xml:136(para)
-msgid ""
-"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
-"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
-"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
-"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
-"security system available today. AppArmor proactively protects your "
-"operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr ""
-"Ayude a proteger su sistema y sus datos contra intrusos de Internet con el "
-"cortafuegos de SUSE. Este sistema de seguridad está activado por defecto y "
-"es fácil de configurar.Y aún puede hacer más para proteger su equipo con "
-"openSUSE ya que también incluye AppArmor, la aplicación de seguridad para "
-"Linux más efectiva y fácil de utilizar disponible hoy en día. AppArmor "
-"protege proactivamente su sistema operativo y sus aplicaciones de amenazas "
-"internas o externas."
+msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
+msgstr "Ayude a proteger su sistema y sus datos contra intrusos de Internet con el cortafuegos de SUSE. Este sistema de seguridad está activado por defecto y es fácil de configurar.Y aún puede hacer más para proteger su equipo con openSUSE ya que también incluye AppArmor, la aplicación de seguridad para Linux más efectiva y fácil de utilizar disponible hoy en día. AppArmor protege proactivamente su sistema operativo y sus aplicaciones de amenazas internas o externas."
#: slideshow.xml:144(para)
-msgid ""
-"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
-"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
-"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
-"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
-"automatically informed of the availability of important security updates, so "
-"you can install them at your convenience."
-msgstr ""
-"Además de SUSE Firewall y AppArmor, openSUSE también incluye un sistema "
-"especial de actualización de revisiones de seguridad. Si desea asegurarse de "
-"que los parches de revisión de seguridad más recientes están instalados en "
-"su sistema, puede realizar una revisión en línea al término del proceso de "
-"instalación. En lo sucesivo, el sistema de actualización de revisiones le "
-"mantendrá informado de la disponibilidad de revisiones de seguridad "
-"importantes, de modo que podrá instalarlas cuando le sea conveniente."
+msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
+msgstr "Además de SUSE Firewall y AppArmor, openSUSE también incluye un sistema especial de actualización de revisiones de seguridad. Si desea asegurarse de que los parches de revisión de seguridad más recientes están instalados en su sistema, puede realizar una revisión en línea al término del proceso de instalación. En lo sucesivo, el sistema de actualización de revisiones le mantendrá informado de la disponibilidad de revisiones de seguridad importantes, de modo que podrá instalarlas cuando le sea conveniente."
# Cer marker
#: slideshow.xml:155(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr ""
-"Tecnología de virtualización y herramientas de desarrollo de aplicaciones"
+msgstr "Tecnología de virtualización y herramientas de desarrollo de aplicaciones"
#: slideshow.xml:157(para)
-msgid ""
-"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust "
-"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools "
-"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting "
-"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of "
-"runtime environments plus extensive application development tools."
-msgstr ""
-"openSUSE incluye el hipervisor Xen. Xen es una de las soluciones de "
-"virtualización más robustas que existen. Además, openSUSE incluye "
-"herramientas para compartir archivos en red (Samba, NFS, etc), impresión "
-"(CUPS) y de alojamiento en web (Apache). Para el desarrollo de aplicaciones, "
-"openSUSE incorpora un completo conjunto de entornos de tiempo de ejecución, "
-"además de potentes herramientas de desarrollo de aplicaciones."
+msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
+msgstr "openSUSE incluye el hipervisor Xen. Xen es una de las soluciones de virtualización más robustas que existen. Además, openSUSE incluye herramientas para compartir archivos en red (Samba, NFS, etc), impresión (CUPS) y de alojamiento en web (Apache). Para el desarrollo de aplicaciones, openSUSE incorpora un completo conjunto de entornos de tiempo de ejecución, además de potentes herramientas de desarrollo de aplicaciones."
#: slideshow.xml:167(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"
#: slideshow.xml:168(para)
-msgid ""
-"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
-"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
-"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF "
-"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
-msgstr ""
-"La distribución openSUSE le proporciona una extensa documentación sobre "
-"cuestiones específicas relativas a openSUSE así como sobre otros temas "
-"relacionados con Linux en general. El Centro de ayuda está accesible desde "
-"el menú principal. Los manuales también están disponibles en PDF y pueden "
-"descargarse e imprimirse (http://es.opensuse.org/Documentación)."
+msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+msgstr "La distribución openSUSE le proporciona una extensa documentación sobre cuestiones específicas relativas a openSUSE así como sobre otros temas relacionados con Linux en general. El Centro de ayuda está accesible desde el menú principal. Los manuales también están disponibles en PDF y pueden descargarse e imprimirse (http://es.opensuse.org/Documentación)."
#: slideshow.xml:178(para)
-msgid ""
-"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en."
-"opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful "
-"information created and maintained by other openSUSE users. You can also "
-"find links to the documentation available on the official Novell Web site. "
-"For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at "
-"www.opensuse.org"
-msgstr ""
-"Hay aún más documentación disponible en la wiki de openSUSE en http://es."
-"opensuse.org/. En la sección \"Documentación\", encontrará enlaces a todo "
-"tipo de información creada y mantenida por otros usuarios de openSUSE. "
-"También encontrará enlaces a la documentación disponible en el sitio web "
-"oficial de Novell. Para obtener ayuda sobre problemas específicos de "
-"openSUSE, busque en la base de datos de asistencia en www.opensuse.org"
+msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr "Hay aún más documentación disponible en la wiki de openSUSE en http://es.opensuse.org/. En la sección \"Documentación\", encontrará enlaces a todo tipo de información creada y mantenida por otros usuarios de openSUSE. También encontrará enlaces a la documentación disponible en el sitio web oficial de Novell. Para obtener ayuda sobre problemas específicos de openSUSE, busque en la base de datos de asistencia en www.opensuse.org"
#: slideshow.xml:189(para)
-msgid ""
-"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
-"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
-"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
-"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
-"and help out other Linux users."
-msgstr ""
-"Para asistencia técnica de otros usuarios de openSUSE, visite los foros "
-"oficiales de openSUSE en http://forums.opensuse.org/. Allí encontrará miles "
-"de usuarios de openSUSE deseando ayudarle a sacar todo el partido a Linux. "
-"Si es un usuario experimentado de openSUSE, los foros son un magnífico sitio "
-"para conocer a otros usuarios, y ayudar a otros usuarios de Linux."
+msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
+msgstr "Para asistencia técnica de otros usuarios de openSUSE, visite los foros oficiales de openSUSE en http://forums.opensuse.org/. Allí encontrará miles de usuarios de openSUSE deseando ayudarle a sacar todo el partido a Linux. Si es un usuario experimentado de openSUSE, los foros son un magnífico sitio para conocer a otros usuarios, y ayudar a otros usuarios de Linux."
#: slideshow.xml:198(para)
-msgid ""
-"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
-"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
-"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
-"openSUSE.org to collaborate."
-msgstr ""
-"¿Desea hacer que openSUSE sea aún mejor? Puede construir casi cualquier cosa "
-"con openSUSE. Es fácil crear y compartir nuevos paquetes para múltiples "
-"distribuciones de Linux utilizando el excepcional y único openSUSE Build-"
-"Service. Para colaborar únase a openSUSE.org."
+msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+msgstr "¿Desea hacer que openSUSE sea aún mejor? Puede construir casi cualquier cosa con openSUSE. Es fácil crear y compartir nuevos paquetes para múltiples distribuciones de Linux utilizando el excepcional y único openSUSE Build-Service. Para colaborar únase a openSUSE.org."
#: slideshow.xml:207(title)
msgid "SUSE and Linux"
msgstr "SUSE y Linux"
#: slideshow.xml:208(para)
-msgid ""
-"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE "
-"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of "
-"businesses large and small."
-msgstr ""
-"SUSE está comprometido con su éxito con Linux. Además de openSUSE, SUSE "
-"también proporciona un interesante conjunto de productos diseñados para "
-"cubrir las necesidades de las empresas grandes y pequeñas."
+msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+msgstr "SUSE está comprometido con su éxito con Linux. Además de openSUSE, SUSE también proporciona un interesante conjunto de productos diseñados para cubrir las necesidades de las empresas grandes y pequeñas."
#: slideshow.xml:213(para)
-msgid ""
-"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server "
-"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered "
-"with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For "
-"more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
-msgstr ""
-"La línea de productos para empresas de SUSE incluye SUSE Linux Enterprise "
-"Serve y SUSE Linux Enterprise Desktop. Nuestros productos para empresas se "
-"entregan con una garantía de mantenimiento de siete años y distintos "
-"programas de asistencia opcionales. Para más información sobre productos de "
-"SUSE para empresas basados en Linux, dirígase a http://www.suse.com"
+msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
+msgstr "La línea de productos para empresas de SUSE incluye SUSE Linux Enterprise Serve y SUSE Linux Enterprise Desktop. Nuestros productos para empresas se entregan con una garantía de mantenimiento de siete años y distintos programas de asistencia opcionales. Para más información sobre productos de SUSE para empresas basados en Linux, dirígase a http://www.suse.com"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: slideshow.xml:0(None)
@@ -384,26 +176,8 @@
"Carlos E. Robinson , 2008\n"
"Javier Llorente , 2009, 2010"
-#~ msgid ""
-#~ "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
-#~ "colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
-#~ "Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or "
-#~ "to host a personal Web site or home network, you will find everything you "
-#~ "need in openSUSE 11.4."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ya sea porque utiliza su equipo para comunicarse con amigos, familiares o "
-#~ "compañeros de trabajo; para administrar y disfrutar de sus imágenes y "
-#~ "música; para navegar por Internet en busca de las últimas noticias o por "
-#~ "diversión; para escribir informes o presupuestos; o para alojar un sitio "
-#~ "Web personal o una red doméstica, encontrará todo lo que necesita en "
-#~ "openSUSE 11.4."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it "
-#~ "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—"
-#~ "it even includes the newest Voice over IP technology."
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede comunicarse más eficientemente con openSUSE 11.4 ya que proporciona "
-#~ "un conjunto completo de herramientas para la navegación web y la "
-#~ "administración de correo electrónico — también incluye la tecnología más "
-#~ "reciente de telefonía basada en Internet."
+#~ msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.4."
+#~ msgstr "Ya sea porque utiliza su equipo para comunicarse con amigos, familiares o compañeros de trabajo; para administrar y disfrutar de sus imágenes y música; para navegar por Internet en busca de las últimas noticias o por diversión; para escribir informes o presupuestos; o para alojar un sitio Web personal o una red doméstica, encontrará todo lo que necesita en openSUSE 11.4."
+
+#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
+#~ msgstr "Puede comunicarse más eficientemente con openSUSE 11.4 ya que proporciona un conjunto completo de herramientas para la navegación web y la administración de correo electrónico — también incluye la tecnología más reciente de telefonía basada en Internet."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/ro.po new/po/ro.po
--- old/po/ro.po 2011-09-19 13:21:46.000000000 +0200
+++ new/po/ro.po 2011-11-04 11:08:02.000000000 +0100
@@ -1,172 +1,329 @@
+# Translator(s):
+#
+# Lucian Oprea
+# xdaiana
+# Alexandru Szasz
+# strainu
+#
+# Reviewer(s):
+#
+# Lucian Oprea
+# xdaiana
+# strainu
+# raulmalea
+#
# Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro
msgid ""
msgstr ""
+"X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n"
"Project-Id-Version: OpenSUSE\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 11:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-04 12:41-0700\n"
-"Last-Translator: strainu \n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Last-Translator: Alexandru Szasz \n"
"Language-Team: Romanian \n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:03-0700\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Narro 1.0beta on http://tradu.softwareliber.ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
-#: slideshow.xml:14(title)
+#: slideshow.xml:15(title)
msgid "Slide Show"
msgstr "Prezentare"
-#: slideshow.xml:17(title)
+#: slideshow.xml:18(title)
msgid "Welcome to openSUSE™"
msgstr "Bine ați venit la openSUSE™"
-#: slideshow.xml:19(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.0."
-msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.1."
-msgstr "În openSUSE 11 găsiți tot ce aveți nevoie pentru a comunica cu prietenii, rudele sau colegii, pentru a gestiona și a vă bucura de pozele și muzica dumneavoastră, pentru a naviga pe internet casa citiți ultimele știri sau pentru distracție, pentru a scrie rapoarte sau a planifica bugete, pentru a gazdui un sait web personal sau pentru a configura rețeau dvs. proprie."
+#: slideshow.xml:20(para)
+msgid ""
+"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or "
+"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the "
+"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to "
+"host a personal Web site or home network, you will find everything you need "
+"in openSUSE 11.4."
+msgstr ""
-#: slideshow.xml:29(title)
+#: slideshow.xml:30(title)
msgid "openSUSE.org"
msgstr "openSUSE.org"
-#: slideshow.xml:31(para)
-msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org."
+#: slideshow.xml:32(para)
+msgid ""
+"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the "
+"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the "
+"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing "
+"programs, writing documentation, and translating components into dozens of "
+"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux "
+"distribution available at www.opensuse.org."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:39(para)
-msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community."
+#: slideshow.xml:40(para)
+msgid ""
+"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the "
+"openSUSE community."
msgstr ""
+"Vizitați www.opensuse.org/How_to_Participate pentru a afla cum vă puteți "
+"alătura comunității openSUSE."
-#: slideshow.xml:44(title)
+#: slideshow.xml:45(title)
msgid "openSUSE in Many Languages"
msgstr "openSUSE în mai multe limbi"
-#: slideshow.xml:46(para)
-msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
-msgstr "Distribuția openSUSE este disponibilă în mai multe limbi. Localizarea programelor openSUSE are loc prin efortul sârguincioaselor noastre echipe lingvistice comunitare. Vă mulțumim tuturor pentru contribuții. Portalul localizării se află la: http://i18n.opensuse.org/"
+#: slideshow.xml:47(para)
+msgid ""
+"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for "
+"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-"
+"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the "
+"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/"
+msgstr ""
+"Distribuția openSUSE este disponibilă în mai multe limbi. Localizarea "
+"programelor openSUSE are loc prin efortul sârguincioaselor noastre echipe "
+"lingvistice comunitare. Vă mulțumim tuturor pentru contribuții. Portalul "
+"localizării se află la http://i18n.opensuse.org. Localizarea în limba română "
+"se află la http://tradu.softwareliber.ro"
-#: slideshow.xml:55(title)
+#: slideshow.xml:56(title)
msgid "Connect and Communicate"
msgstr "Conectează-te și comunică"
-#: slideshow.xml:57(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.0 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology."
-msgstr "Puteți comunica mult mai eficient cu openSUSE 11.0 datorită setului complet de unelte pentru navigare Web și management al e-mail-urilor oferite - incluzând chiar și cea mai nouă tehnologie Voce peste IP (VoIP)."
-
-#: slideshow.xml:63(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the Java, Adobe Acrobat Reader, RealPlayer, and Macromedia Flash plugins. Firefox 3.0 also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks."
-msgstr "openSUSE include Mozilla Firefox, unul dintre cele mai bune navigatoare Web din lume. Firefox include toate facilitățile necesare pentru a vă bucura de universul Web, incluzând modulele Java, Adobe Acrobat Reader, RealPlayer și Macromedia Flash. De asemenea, Firefox se mândrește cu o performanță fulgerătoare și un număr important de îmbunătățiri proiectate pentru a vă proteja intimitatea și a preveni atacurile de phishing."
-
-#: slideshow.xml:69(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
-msgstr "De asemenea incluse în openSUSE sunt Novell Evolution și Kontact, aplicații complete pentru administrarea e-mailului și a contactelor. Pentru mesagerie instantă, openSUSE oferă clienți IM ușor de folosit care suportă toate protocoalele populare: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise și multe altele."
+#: slideshow.xml:58(para)
+msgid ""
+"You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a "
+"complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes "
+"the newest Voice over IP technology."
+msgstr ""
-#: slideshow.xml:78(title)
+#: slideshow.xml:64(para)
+msgid ""
+"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. "
+"Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, "
+"Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-"
+"fast performance, and a number of improvements designed to protect your "
+"privacy and prevent phishing attacks."
+msgstr ""
+"openSUSE include Mozilla Firefox, unul dintre cele mai performante browsere "
+"din lume. Firefox include toate funcționalitățile necesare pentru a vă bucura "
+"de Internet, inclusiv Java, Adobe Acrobat Reader și Adobe Flash. Firefox "
+"dispune de o viteză impresionantă și de un număr de îmbunătățiri care vă "
+"protejează intimitatea și previn atacurile de tip phishing."
+
+#: slideshow.xml:71(para)
+msgid ""
+"Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and "
+"contact management applications. For instant messaging, openSUSE features "
+"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google "
+"Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others."
+msgstr ""
+
+#: slideshow.xml:80(title)
msgid "Create, View and Listen"
msgstr "Crează, vizualizează și ascultă"
-#: slideshow.xml:79(para)
-msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
-msgstr "Descărcați melodii de pe Internet. Copiați CDuri pentru a vă creea propria bibliotecă muzicală. Ascultați-vă lista online. Ardeți CDuri sau DVDuri. Copiați fișiere pe iPod sau playerul multimedia și purtați-vă muzica pretutindeni. Administrați și editați fotografii digitale cu puternici editori grafici. Totul este ușor cu openSUSE."
+#: slideshow.xml:81(para)
+msgid ""
+"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music "
+"library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to "
+"an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital "
+"pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE."
+msgstr ""
+"Descărcați melodii de pe Internet. Copiați CDuri pentru a vă creea propria "
+"bibliotecă muzicală. Ascultați-vă lista online. Ardeți CDuri sau DVDuri. "
+"Copiați fișiere pe iPod sau playerul multimedia și purtați-vă muzica "
+"pretutindeni. Administrați și editați fotografii digitale cu puternici "
+"editori grafici. Totul este ușor cu openSUSE."
-#: slideshow.xml:89(title)
+#: slideshow.xml:91(title)
msgid "Documents, Spreadsheets and More"
msgstr "Documente, tabele de calcul și multe altele"
-#: slideshow.xml:91(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "The openSUSE 11.0 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
-msgstr "Distribuția openSUSE 11.0 vine cu ultima versiune a celei mai bune suite de aplicații de birou pentru Linux: OpenOffice.org. Aceasta conține procesor de text, aplicație de calcul tabelar, editor HTML, realizator de prezentări și manager de baze de date. Scrie și citește multiple formate - incluzând formatele Microsoft Office - astfel încât să vă puteți deplasa ușor între openSUSE și software popular non-Linux. OpenOffice.org este alegerea perfectă pentru rapoarte, bugete personale, grafică simplă și multe altele."
+#: slideshow.xml:93(para)
+msgid ""
+"The openSUSE 11.4 distribution comes complete with the latest version of the "
+"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, "
+"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database "
+"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office "
+"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular "
+"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for "
+"reports, papers, home budgets, simple graphics and more."
+msgstr ""
-#: slideshow.xml:102(title)
+#: slideshow.xml:104(title)
msgid "Graphics, Graphics, Graphics"
msgstr "Grafică, grafică, grafică"
-#: slideshow.xml:104(para)
-msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
-msgstr "Folosind uneltele din openSUSE, puteți crea sau edita aproape orice tip de element grafic. Pentru prelucrare avansată de imagine și creare de grafică profesională, folosiți GIMP, un program puternic pentru retuș, compoziție și creație."
-
-#: slideshow.xml:110(para)
-msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more."
-msgstr "Pentru grafică vectorială, openSUSE include Inkscape - o soluție grafică versatilă ce oferă suport pentru straturi transparente, bitmap tracing, căi de test și multe altele."
+#: slideshow.xml:106(para)
+msgid ""
+"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of "
+"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP "
+"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring."
+msgstr ""
+"Folosind utilitarele din openSUSE, puteți crea sau edita aproape orice tip de "
+"element grafic. Pentru prelucrare avansată de imagine și creare de grafică "
+"profesională, folosiți GIMP, un program puternic pentru retuș, compoziție și "
+"creație."
-#: slideshow.xml:118(title)
+#: slideshow.xml:112(para)
+msgid ""
+"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution "
+"delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much "
+"more."
+msgstr ""
+"Pentru grafică vectorială, openSUSE include Inkscape - o soluție grafică "
+"versatilă ce oferă suport pentru straturi transparente, bitmap tracing, căi "
+"de test și multe altele."
+
+#: slideshow.xml:120(title)
msgid "Computing On-the-Go"
msgstr "Cu laptopul la drum!"
-#: slideshow.xml:120(para)
-msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
-msgstr "openSUSE include cele mai avansate funcții de mobilitate. Puteți comuta fără probleme între rețele cu și fără fir folosind NetworkManager-ul din openSUSE. Conectați-vă cu echipamentele mobile ca telefoane sau PDAuri prin Bluetooth sau folosiți porturile infraroșu pentru a vă sincroniza datele."
-
-#: slideshow.xml:126(para)
-msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
-msgstr "Cele mai noi inovații în administrarea energiei electrice de la openSUSE vă sporesc mobilitatea și va oferă libertatea de a vă lua munca oriunde mergeți."
+#: slideshow.xml:122(para)
+msgid ""
+"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch "
+"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from "
+"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via "
+"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data."
+msgstr ""
+"openSUSE include cele mai avansate funcții de mobilitate. Puteți comuta fără "
+"probleme între rețele cu și fără fir folosind NetworkManager-ul din openSUSE. "
+"Conectați-vă cu echipamentele mobile ca telefoane sau PDAuri prin Bluetooth "
+"sau folosiți porturile infraroșu pentru a vă sincroniza datele."
-#: slideshow.xml:134(title)
+#: slideshow.xml:128(para)
+msgid ""
+"The newest innovations in power management from openSUSE increase your "
+"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go."
+msgstr ""
+"Cele mai noi inovații în administrarea energiei electrice de la openSUSE vă "
+"sporesc mobilitatea și va oferă libertatea de a vă lua munca oriunde mergeți."
+
+#: slideshow.xml:136(title)
msgid "Keep Your System Secure and Up to Date"
msgstr "Păstrați-vă sistemul sigur și actualizat"
-#: slideshow.xml:136(para)
-msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats."
-msgstr "Păziți-vă sistemul și datele de intrușii de pe Internet cu SUSE Firewall. Acest modul de securitate este activat implicit și ușor de configurat. Puteți face chiar mai mult pentru a vă proteja sistemul cu openSUSE folosind AppArmor, cea mai eficientă și ușor de utilizat aplicație de securitate disponibilă în ziua de azi. AppArmor vă protejează activ sistemul de operare și aplicațiile de amenințări interne sau externe."
-
-#: slideshow.xml:144(para)
-msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience."
-msgstr "Pe lângă SUSE Firewall și AppArmor, openSUSE include și un sistem de actualizare prin aplicarea peticelor de securitate. Pentru a vă asigura că ultimele petice sunt instalate pe sistemul dumneavoastră, puteți opta pentru a face o actualizare online la sfârșitul acestei instalări. Pe viitor, veți fi automat informat de disponibilitatea unor importante actualizări de securitate."
+#: slideshow.xml:138(para)
+msgid ""
+"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. "
+"This security device is activated by default and easy to configure. But you "
+"can do even more to protect your system with openSUSE because it also "
+"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application "
+"security system available today. AppArmor proactively protects your operating "
+"system and applications from internal or external threats."
+msgstr ""
+"Păziți-vă sistemul și datele de intrușii de pe Internet cu SUSE Paravan de "
+"protecție. Acest modul de securitate este activat implicit și ușor de "
+"configurat. Puteți face chiar mai mult pentru a vă proteja sistemul openSUSE "
+"folosind AppArmor, cea mai eficientă și ușor de utilizat aplicație de "
+"securitate disponibilă în ziua de azi. AppArmor vă protejează activ sistemul "
+"de operare și aplicațiile de amenințări interne sau externe."
+
+#: slideshow.xml:146(para)
+msgid ""
+"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special "
+"security patch update system. To ensure that the latest security patches are "
+"installed on your system, you can choose to perform an online update at the "
+"end of this installation procedure. And in the future, you will be "
+"automatically informed of the availability of important security updates, so "
+"you can install them at your convenience."
+msgstr ""
+"Pe lângă SUSE Paravan de protecție și AppArmor, openSUSE include și un sistem "
+"de actualizare prin aplicarea peticelor de securitate. Pentru a vă asigura că "
+"ultimele petice sunt instalate pe sistemul dumneavoastră, puteți opta pentru "
+"a face o actualizare online la sfârșitul acestei instalări. Pe viitor, veți "
+"fi automat informat de disponibilitatea unor importante actualizări de "
+"securitate."
-#: slideshow.xml:155(title)
+#: slideshow.xml:157(title)
msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools"
-msgstr "Tehnologie de virtualizare si unelte pentru dezvoltarea de aplicații"
+msgstr "Tehnologie de virtualizare si utilitare pentru dezvoltarea de aplicații"
-#: slideshow.xml:157(para)
-msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools."
+#: slideshow.xml:159(para)
+msgid ""
+"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust "
+"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools "
+"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting "
+"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of "
+"runtime environments plus extensive application development tools."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:167(title)
+#: slideshow.xml:169(title)
msgid "Learn More"
msgstr "Află mai multe"
-#: slideshow.xml:168(para)
-msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
+#: slideshow.xml:170(para)
+msgid ""
+"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific "
+"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help "
+"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and "
+"can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)."
msgstr ""
+"Distribuția openSUSE asigură o documentație extinsă, atât pentru probleme "
+"specifice openSUSE, cât și probleme de Linux, în general. Centrul de Ajutor "
+"este accesibil din meniul principal. Sunt, de asemenea, disponibile manuale "
+"în format PDF ce pot fi descărcate și tipărite (http://en.opensuse.org/"
+"Documentation)."
-#: slideshow.xml:178(para)
-msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
-msgstr "Și mai multă informație găsiți pe wikiul openSUSE la http://en.opensuse.org/ (momentan indisponibil în română). Sub \"Documentation\", veți găsi legături către informații utile create și întreținute de către alți utilizatori openSUSE. Puteți găsi, de asemenea, legături către documentația disponibilă pe saitul oficial Novell. Pentru ajutor la anumite probleme openSUSE, verificați baza noastră de date de asistență tehnică (Support Database) la www.opensuse.org."
+#: slideshow.xml:180(para)
+msgid ""
+"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse."
+"org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information "
+"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to "
+"the documentation available on the official Novell Web site. For help with "
+"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org"
+msgstr ""
+"Și mai multă informație găsiți pe wikiul openSUSE la http://en.opensuse.org/ "
+"(momentan indisponibil în română). Sub \"Documentation\", veți găsi legături "
+"către informații utile create și întreținute de către alți utilizatori "
+"openSUSE. Puteți găsi, de asemenea, legături către documentația disponibilă "
+"pe saitul oficial Novell. Pentru ajutor la anumite probleme openSUSE, "
+"verificați baza noastră de date de asistență tehnică (Support Database) la "
+"www.opensuse.org."
-#: slideshow.xml:189(para)
-msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users."
+#: slideshow.xml:191(para)
+msgid ""
+"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at "
+"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE "
+"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an "
+"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, "
+"and help out other Linux users."
msgstr ""
+"Pentru asistență tehnică din partea altor utilizatori openSUSE, vizitați "
+"forumurile oficiale la http://forums.opensuse.org/. Aici veți găsii mii de "
+"alți utilizatori openSUSE, gata să vă sară în ajutor. Dacă sunteți un "
+"utilizator openSUSE experimentat, forumurile sunt un loc bun pentru a "
+"întălnii și ajuta alți utilizatori."
-#: slideshow.xml:198(para)
-msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate."
+#: slideshow.xml:200(para)
+msgid ""
+"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with "
+"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux "
+"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join "
+"openSUSE.org to collaborate."
msgstr ""
+"Vrei să faceți din openSUSE ceva și mai bun? Poți crea aproape orice cu "
+"openSUSE. Este ușor să programezi și să distribui pachete noi pentru o "
+"multitudine de distribuții Linux, folosind unicul și puternicul openSUSE "
+"Build Service. Alătură-te openSUSE.org pentru a colabora."
-#: slideshow.xml:207(title)
+#: slideshow.xml:209(title)
msgid "SUSE and Linux"
-msgstr ""
+msgstr "SUSE și Linux"
-#: slideshow.xml:208(para)
-msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small."
+#: slideshow.xml:210(para)
+msgid ""
+"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE "
+"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of "
+"businesses large and small."
msgstr ""
-#: slideshow.xml:213(para)
-#, fuzzy
-#| msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux"
-msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com"
-msgstr "Produsele Linux din clasa întreprindere cuprind SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop și Novell Open Enterprise Server. Produsele noastre profesionale sunt oferite cu un plan de întreținere pe 7 ani garantat și programe opționale de asistență tehnică. Pentru mai multe informații despre Linuxul la nivel de întreprindere oferit de Novell, vizitați www.novell.com/linux"
+#: slideshow.xml:215(para)
+msgid ""
+"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server "
+"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with "
+"a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more "
+"information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.novell.com/linux"
+msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: slideshow.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
-msgstr "Daiana Heinrich , 2007 Stanciu-Lixandru Alec , 2007"
+msgstr "Comunitatea de traducători openSUSE România "
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org