[Bug 310896] New: zypper plays world puzzles
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896 Summary: zypper plays world puzzles Product: openSUSE 10.3 Version: Beta 3 Platform: Other OS/Version: Other Status: NEW Severity: Normal Priority: P5 - None Component: libzypp AssignedTo: jkupec@novell.com ReportedBy: coolo@novell.com QAContact: kkaempf@novell.com Found By: --- #. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc #: ../src/zypper-misc.cc:708 #, c-format msgid "The following %s is going to be upgraded:" I wonder it works out czech, but it definitely doesn't work out in german and many other languages because it the sentense depends on the gender of the word. Such constructs have to be avoided like hell with translations. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c1
--- Comment #1 from Stephan Kulow
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c2
--- Comment #2 from Stephan Kulow
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c3
--- Comment #3 from Stephan Kulow
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c4
Ján Kupec
#. TranslatorExplanation %s is a "package", "patch", "pattern", etc #: ../src/zypper-misc.cc:708 #, c-format msgid "The following %s is going to be upgraded:"
I wonder it works out czech, but it definitely doesn't work out in german and many other languages because it the sentense depends on the gender of the word.
Yes the same in czech and slovak. I realized that when translating it to slovak and solved it like this: "Nasledujúci/a %s bude aktualizovaný/á." I agree its ugly. But what text to use instead? BTW: you don't want me to fix it for 10.3, do you? -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c5
--- Comment #5 from Ján Kupec
msgid "The following %s is going to be upgraded:" msgid_plural "The following %s are going to be upgraded:"
This is bad too. Because singular and plural in gettext context are only useful when combined with a number and is about nouns not about verbs, e.g. "1 noun", "2 nouns"...
OK, i'll try to avoid such mistake in the future. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c6
Stephan Kulow
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896
Ján Kupec
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896
User jkupec@novell.com added comment
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c7
Ján Kupec
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896
User jkupec@novell.com added comment
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=310896#c8
Ján Kupec
participants (1)
-
bugzilla_noreply@novell.com