[Bug 229634] New: Application title and description translation broken for Korean in Gnome
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=229634 Summary: Application title and description translation broken for Korean in Gnome Product: openSUSE 10.2 Version: Final Platform: Other OS/Version: Other Status: NEW Severity: Major Priority: P5 - None Component: GNOME AssignedTo: bnc-team-gnome@forge.provo.novell.com ReportedBy: teheo@novell.com QAContact: qa@suse.de If default language is switched to Korean, many application titles and descriptions are broken. It seems that for items for which Korean translation doesn't exist, some other language is selected and as fonts for the language aren't present, it's rendered using UTF-8 code in box format. I'm attaching screen shot. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=229634 ------- Comment #1 from teheo@novell.com 2006-12-19 08:28 MST ------- Created an attachment (id=110323) --> (https://bugzilla.novell.com/attachment.cgi?id=110323&action=view) screen shot of broken menu items -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=229634 ------- Comment #2 from teheo@novell.com 2007-01-02 07:03 MST ------- Yast menu items are broken too. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=229634 ------- Comment #3 from teheo@novell.com 2007-01-02 07:27 MST ------- FYI, codes for broken characters are in Khmer (U+1780 - U+19FF). Either Khmer is selected as fallback when Korean translation doesn't exist or some kind of encoding mix up, it seems. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=229634 sbrabec@novell.com changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- CC| |sbrabec@novell.com AssignedTo|bnc-team- |coolo@novell.com |gnome@forge.provo.novell.com| ------- Comment #4 from sbrabec@novell.com 2007-01-18 04:43 MST ------- Reassigning to update-desktop-files maintainer. %suse_update_desktop_file copies Khmer translation to both [km] and [ko] for some reason or deletes existing Korean translation. dia.desktop: GenericName[km]=កម្មវិធីគូរដ្យាក្រាម GenericName[ko]=កម្មវិធីគូរដ្យាក្រាម evince.desktop: #SUSE-Overwrite GenericName[ko]=문서 보기 If Korean language is supported and this bug occurs in SLED10, then it probably should be fixed there, too. -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=229634 coolo@novell.com changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- Status|NEW |RESOLVED Resolution| |DUPLICATE ------- Comment #5 from coolo@novell.com 2007-01-18 06:05 MST ------- almost impossible to fix *** This bug has been marked as a duplicate of bug 225617 *** -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are on the CC list for the bug, or are watching someone who is.
participants (1)
-
bugzilla_noreply@novell.com