Mailinglist Archive: opensuse-translation (13 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation] Authors in description of rpm (packages files)
- From: Stephan Kulow <coolo@xxxxxxx>
- Date: Mon, 29 Aug 2011 14:09:39 +0200
- Message-id: <201108291409.39548.coolo@suse.de>
Am Montag, 29. August 2011 schrieb Andrea Turrini:
I want to get rid of these (very often outdated) author lists.
Greetings, Stephan
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
Hi all,This is wanted as names and email addresses are not to be translated _AND_
I have fixed typos in some rpm (and submitted them using obs) and I
have noted that when the description contains authors, often they are
not present in the .pot file.
In particular, this happens when "Authors:" follows a line of dashes.
Is it a bug of the script that generates pot files or is it wanted?
I want to get rid of these (very often outdated) author lists.
Everyone can call the script.
Another question: when will pot files in packages be updated?
Greetings, Stephan
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |