Mailinglist Archive: opensuse-translation (70 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-translation] 11.3 Translation Planning?
- From: Martin Schlander <martin.schlander@xxxxxxxxx>
- Date: Wed, 3 Mar 2010 09:17:38 +0100
- Message-id: <201003030917.38715.martin.schlander@xxxxxxxxx>
Onsdag den 3. marts 2010 00:36:18 skrev Carlos E. R.:
You guys must be crazy ;-)
The diffs for fuzzy messages alone saves so much time that it can't be
exaggerated and is well worth the switch (supported by openSUSE PO-files since
11.2 cycle).
And there's so much else Lokalize does to help you translate better and
faster. Sometimes it's almost too easy.
You need to try it again (>= 4.3 version particularly). The time will be a
good investment.
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
On Tuesday, 2010-03-02 at 23:14 +0100, Martin Schlander wrote:
Lokalize is much better than KBabel ever was - and has been for a while.
Las time I looked Lokalize held a lot of promise - but that is, promise. I
couldn't figure how to configure it, and I did not find some functionality
I need.
You guys must be crazy ;-)
The diffs for fuzzy messages alone saves so much time that it can't be
exaggerated and is well worth the switch (supported by openSUSE PO-files since
11.2 cycle).
And there's so much else Lokalize does to help you translate better and
faster. Sometimes it's almost too easy.
You need to try it again (>= 4.3 version particularly). The time will be a
good investment.
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |