Mailinglist Archive: opensuse-translation (281 mails)
by thread
- [opensuse-translation] Starting Arabic translation to opensuse, Feras Ahmed (Tue Apr 01 07:09:50 GMT 2008)
- [opensuse-translation] Renaming packages-ncurses/qt (trunk/11.0), Karl Eichwalder (Tue Apr 01 09:59:08 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Renaming packages-ncurses/qt (trunk/11.0), Martin Schlander (Tue Apr 01 12:15:59 GMT 2008)
- [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Karl Eichwalder (Tue Apr 01 15:25:26 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Karl Eichwalder (Mon Apr 14 13:26:35 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Carlos E. R. (Mon Apr 14 15:01:07 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), guillaume . gardet (Mon Apr 14 15:29:20 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Karl Eichwalder (Tue Apr 15 08:52:34 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Martin Schlander (Tue Apr 15 10:42:44 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Vincent Untz (Tue Apr 15 11:20:30 GMT 2008)
- [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Karl Eichwalder (Tue Apr 15 14:31:53 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Martin Schlander (Sun Apr 20 12:29:08 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Gabriel (Wed Apr 23 17:30:12 GMT 2008)
- Message not available
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Gabriel (Thu Apr 24 12:34:51 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Carlos E. R. (Thu Apr 24 14:55:31 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Martin Schlander (Thu Apr 24 15:22:28 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Leandro Regueiro (Thu Apr 24 18:43:35 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Alberto Passalacqua (Thu Apr 24 20:10:24 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Carlos E. R. (Thu Apr 24 22:15:51 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Alberto Passalacqua (Fri Apr 25 00:56:13 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Carlos E. R. (Fri Apr 25 01:22:22 GMT 2008)
- Message not available
- Re: [opensuse-translation] gnome-packagekit (Re: opensuseupdater-gnome: openSUSE 11.0 - POT file update wanted), Carlos E. R. (Fri Apr 25 00:10:04 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Andreas Jaeger (Tue Apr 15 12:23:42 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Martin Schlander (Tue Apr 15 13:23:43 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk), Vincent Untz (Thu Apr 17 08:56:42 GMT 2008)
- yast: system-update (Re: [opensuse-translation] Ready to start the first translation round (trunk)), Karl Eichwalder (Tue Apr 15 16:08:26 GMT 2008)
[opensuse-translation] Start of first translation round for OS 11.0, Michael Skiba (Tue Apr 01 13:19:55 GMT 2008)
Re: [opensuse-translation] yast2 split off from update-desktop-files, Stephan Kulow (Tue Apr 01 20:48:02 GMT 2008)
[opensuse-translation] New Localization Team Request, Milad Zabihi (Thu Apr 03 12:35:19 GMT 2008)
[opensuse-translation] update-desktop-files..., guillaume . gardet (Thu Apr 03 18:42:13 GMT 2008)
[opensuse-translation] update-desktop-files-screensavers, Alberto Passalacqua (Thu Apr 03 19:14:52 GMT 2008)
Re:[opensuse-translation] Re: Italian translation team - Changes, ¡ElCheVive! (Fri Apr 04 13:21:09 GMT 2008)
[opensuse-translation] Re: New Localization Team Request, Milad Zabihi (Sun Apr 06 10:01:10 GMT 2008)
[opensuse-translation] Unfinished strings in firewall-services?, Martin Moeller (Sun Apr 06 16:36:38 GMT 2008)
[opensuse-translation] zypp.po: several questions, Nikolay Derkach (Sun Apr 06 21:25:21 GMT 2008)
[opensuse-translation] Add the branch "packages" to POAT, guillaume . gardet (Mon Apr 07 12:00:58 GMT 2008)
[opensuse-translation] POAT feature wish: Assign proofreading process to sb., Michael Skiba (Mon Apr 07 13:24:14 GMT 2008)
[opensuse-translation] print test pages translation, Jakub Steiner (Mon Apr 07 14:42:07 GMT 2008)
[opensuse-translation] New in POAT, Gabriel (Mon Apr 07 22:05:58 GMT 2008)
[opensuse-translation] POAT info, Klára Cihlářová (Tue Apr 08 05:21:11 GMT 2008)
[opensuse-translation] Is this entry correct?, Michael Skiba (Wed Apr 09 16:06:13 GMT 2008)
[opensuse-translation] Issues while committing files, Alberto Passalacqua (Thu Apr 10 03:43:42 GMT 2008)
[opensuse-translation] Cannot browse the subversion tree., Satoru Matsumoto (Thu Apr 10 04:23:34 GMT 2008)
[opensuse-translation] GNOME mono torrent client translations, Alberto Passalacqua (Thu Apr 10 15:00:10 GMT 2008)
[opensuse-translation] Re: [opensuse-gnome] My Torrent Observations, Alberto Passalacqua (Thu Apr 10 15:38:52 GMT 2008)
[opensuse-translation] interesting case in pt_BR files, ¡ElCheVive! (Thu Apr 10 22:35:41 GMT 2008)
[opensuse-translation] Verbum (formerly POAT), Gabriel (Thu Apr 10 22:45:50 GMT 2008)
[opensuse-translation] Installation Magic, Gabriel (Fri Apr 11 18:55:25 GMT 2008)
[opensuse-translation] Are we in string freeze or not?, Carlos E. R. (Fri Apr 11 19:30:00 GMT 2008)
[opensuse-translation] Strange numbers in statistics page, Freek de Kruijf (Sat Apr 12 14:18:59 GMT 2008)
[opensuse-translation] Persian Language Support in Yast, Hamed Janzadeh (Sun Apr 13 07:37:00 GMT 2008)
[opensuse-translation] community-repositories.de.po not listed?!, Michael Skiba (Sun Apr 13 08:19:27 GMT 2008)
[opensuse-translation] http-server.de: Also * for all addresses and *:port are acceptable., Michael Skiba (Sun Apr 13 13:45:07 GMT 2008)
[opensuse-translation] Some yast entries in another update-desktop-* file, Ladislav Michnovič (Sun Apr 13 15:36:56 GMT 2008)
[opensuse-translation] A sugestion about the verbum tars names, Carlos E. R. (Sun Apr 13 19:26:51 GMT 2008)
[opensuse-translation] Verbum doesn't work with Opera, Michael Skiba (Sun Apr 13 20:21:52 GMT 2008)
[opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, ¡ElCheVive! (Mon Apr 14 14:47:32 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Karl Eichwalder (Tue Apr 15 08:54:33 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Carlos E. R. (Tue Apr 15 09:56:19 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Andreas Jaeger (Tue Apr 15 10:45:54 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Carlos E. R. (Tue Apr 15 11:19:47 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Andreas Jaeger (Tue Apr 15 12:21:31 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Karl Eichwalder (Tue Apr 15 14:17:02 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Gabriel (Tue Apr 15 14:35:38 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Alberto Passalacqua (Tue Apr 15 15:34:00 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Stephan Kulow (Tue Apr 15 15:38:54 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Karl Eichwalder (Tue Apr 15 15:42:44 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Andreas Jaeger (Wed Apr 16 08:06:04 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Carlos E. R. (Wed Apr 16 10:23:33 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Andreas Jaeger (Wed Apr 16 11:26:10 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Carlos E. R. (Wed Apr 16 12:04:38 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Martin Schlander (Tue Apr 15 15:58:04 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Stephan Kulow (Tue Apr 15 18:06:40 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] deadline of translations to be included in Beta1, Carlos E. R. (Tue Apr 15 18:05:31 GMT 2008)
[opensuse-translation] Will there be a string freeze?, Michael Skiba (Mon Apr 14 15:36:16 GMT 2008)
[opensuse-translation] Verbum - Glossary, Gabriel (Tue Apr 15 22:05:37 GMT 2008)
[opensuse-translation] update-desktop-files, Stephan Kulow (Wed Apr 16 05:35:37 GMT 2008)
[opensuse-translation] coordinator of Japanese translation team, s . ohmasa (Wed Apr 16 14:50:39 GMT 2008)
[opensuse-translation] missed old translations in update-desktop-files, ¡ElCheVive! (Wed Apr 16 17:04:14 GMT 2008)
[opensuse-translation] Verbum - Problem : cannot mark a file as committed..., guillaume . gardet (Thu Apr 17 11:15:06 GMT 2008)
[opensuse-translation] Stat pages not updated, guillaume . gardet (Fri Apr 18 07:41:30 GMT 2008)
[opensuse-translation] New galician translator and coordinator, Leandro Regueiro (Fri Apr 18 13:30:23 GMT 2008)
[opensuse-translation] Fedora string?, Alberto Passalacqua (Sat Apr 19 03:48:51 GMT 2008)
[opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 09:45:54 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Stephan Kulow (Sat Apr 19 10:13:03 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 10:39:08 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Guillaume Gardet (Sat Apr 19 10:42:59 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 11:53:32 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Stephan Kulow (Sat Apr 19 10:46:26 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 11:56:47 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Stephan Kulow (Sat Apr 19 14:15:08 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 14:50:01 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Leandro Regueiro (Sat Apr 19 16:10:10 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 17:49:45 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Leandro Regueiro (Sat Apr 19 20:21:55 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 21:18:24 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Leandro Regueiro (Sat Apr 19 21:22:59 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 21:45:05 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Leandro Regueiro (Sat Apr 19 21:53:41 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Carlos E. R. (Sat Apr 19 23:25:28 GMT 2008)
- Re: [opensuse-translation] We need urgent clarification on translation start date, Leandro Regueiro (Sun Apr 20 08:52:29 GMT 2008)
[opensuse-translation] File missing in Verbum, Michael Skiba (Sat Apr 19 15:26:30 GMT 2008)
[opensuse-translation] Problem with Verbum : upload files, Guillaume Gardet (Sat Apr 19 17:02:35 GMT 2008)
[opensuse-translation] Localized software.opensuse.org -- it is possible?, Marek Stopka (M4r3k) (Sat Apr 19 19:56:47 GMT 2008)
[opensuse-translation] To make sure, Khoem Sokhem (Mon Apr 21 02:50:15 GMT 2008)
[opensuse-translation] a great doubt about pot files on the svn repository, Leandro Regueiro (Mon Apr 21 11:17:53 GMT 2008)
[opensuse-translation] zypp update, Karl Eichwalder (Tue Apr 22 16:09:21 GMT 2008)
[opensuse-translation] Update page?, Khoem Sokhem (Wed Apr 23 04:35:33 GMT 2008)
[opensuse-translation] New coordinator of the Polish l10n efforts, Stanisław Małolepszy (Wed Apr 23 22:37:51 GMT 2008)
[opensuse-translation] translate openSUSE+upstream at once: merged pot file, gnome-packagekit, Stanislav Brabec (Fri Apr 25 09:47:04 GMT 2008)
[opensuse-translation] openSUSE 11.0 EULA, Kálmán Kéménczy (Fri Apr 25 12:23:23 GMT 2008)
[opensuse-translation] update yast: qt-pkg.pot, Karl Eichwalder (Fri Apr 25 12:57:28 GMT 2008)
Re: [opensuse-translation] About shortcuts (yast), Karl Eichwalder (Fri Apr 25 13:05:44 GMT 2008)
[opensuse-translation] duplicated messages, Leandro Regueiro (Fri Apr 25 14:17:44 GMT 2008)