Mailinglist Archive: opensuse-translation-es (174 mails)
by date
| < Previous | 1 | Next > |
01 January, 2008
| 10:49 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 15:49 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 16:13 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 17:12 | Javier Llorente | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 17:44 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 17:48 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 18:05 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 20:21 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
02 January, 2008
| 01:42 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 02:11 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
06 January, 2008
| 12:18 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Como pollo sin cabeza... |
| 14:20 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Como pollo sin cabeza... |
| 15:44 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Como pollo sin cabeza... |
| 23:58 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Como pollo sin cabeza... |
07 January, 2008
| 09:34 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Como pollo sin cabeza... |
| 11:23 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Como pollo sin cabeza... |
| 23:38 | Javier Llorente | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
08 January, 2008
| 02:15 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 02:33 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 07:56 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 10:54 | Carlos E. R. | [opensuse-translation-es] Atencion, marchamos! [Era: 10.3 RoadMap de Traducciones] |
| 10:55 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] make update-po hoy |
| 10:57 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Launchpad |
| 11:37 | Gabriel . | Re: [opensuse-translation-es] Atencion, marchamos! [Era: 10.3 RoadMap de Traducciones] |
| 15:24 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Atencion, marchamos! [Era: 10.3 RoadMap de Traducciones] |
| 15:25 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Como pollo sin cabeza... |
09 January, 2008
| 11:15 | Gabriel . | Re: [opensuse-translation-es] Atencion, marchamos! [Era: 10.3 RoadMap de Traducciones] |
| 13:23 | Gabriel . | [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 23:25 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Atencion, marchamos! [Era: 10.3 RoadMap de Traducciones] |
| 23:27 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
10 January, 2008
| 15:12 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 15:32 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Duda sobre término "folder" |
| 15:35 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre términ o "folder" |
| 15:36 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre términ o "folder" |
| 15:38 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre términ o "folder" |
| 15:42 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre términ o "folder" |
| 15:52 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre términ o "folder" |
| 16:46 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre término "folder" |
| 21:00 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 21:03 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Duda sobre término "folder" |
| 21:46 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 22:51 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
11 January, 2008
| 02:29 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 10:58 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 22:00 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
12 January, 2008
| 12:10 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 13:55 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
| 15:32 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Roadmap 11.0 ! |
13 January, 2008
| 01:18 | Javier Llorente | [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 13:03 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 13:39 | Javier Llorente | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 13:56 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 14:14 | Javier Llorente | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 14:21 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 16:27 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 16:32 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 20:10 | Javier Llorente | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 20:46 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
14 January, 2008
| 12:31 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 13:17 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 14:15 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
| 15:51 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Subir cambios |
15 January, 2008
16 January, 2008
| 12:32 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] ¿"Resolved y fixed"? |
| 13:01 | Camaleón | [opensuse-translation-es] Acceso web a las estadísticas del servidor SVN |
| 13:47 | Gabriel . | Re: [opensuse-translation-es] Acceso web a las estadísticas del servidor SVN |
| 13:51 | Gabriel . | Re: [opensuse-translation-es] ¿"Resolved y fixed"? |
| 14:42 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Acceso web a las estadísticas del servidor SVN |
| 19:50 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Acceso web a las estadísticas del servidor SVN |
| 20:12 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] ¿"Resolved y fixed"? |
| 20:39 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Acceso web a las estadísticas del servidor SVN |
| 21:03 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] ¿"Resolved y fixed"? |
17 January, 2008
18 January, 2008
| 01:10 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Duda de traducción |
| 10:53 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] [Bug 350693] translation patch for de, es, fi, ja, pt_BR (fwd) |
| 12:07 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Duda de traducción |
| 15:39 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] Duda de traducción |
| 15:55 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Duda de traducción |
| 16:16 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Duda de traducción |
| 19:20 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Duda de traducción |
19 January, 2008
| 09:06 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Acceso web a las estadísticas del servidor SVN |
20 January, 2008
| 15:40 | csalinux | [opensuse-translation-es] ¿Me he perdido algo? |
| 17:10 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] ¿Me he perdido al go? |
| 17:13 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] ¿Me he perdido al go? |
| 17:22 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] ¿Me he perdido al go? |
| 19:33 | csalinux | [opensuse-translation-es] Update traducción |
21 January, 2008
| 13:01 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] ¿Me he perdido algo? |
| 13:36 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Update traducción |
| 20:15 | Carlos E. R. | [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
| 20:28 | csalinux | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
22 January, 2008
| 01:52 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
| 10:16 | Gabriel | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
| 12:44 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
| 16:44 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
| 16:46 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
| 19:47 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
| 23:51 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Propuestas algo humoristicas |
23 January, 2008
24 January, 2008
| 00:45 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] No aparece disponible el parche de las traducciones |
| 04:55 | alfredodelaiti | Re: [opensuse-translation-es] Como traducir... |
| 09:35 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] Como traducir... |
| 10:53 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] No aparece disponible el parche de las traducciones |
| 12:54 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] No aparece disponible el parche de las traducciones |
| 13:19 | Carlos E. R. | [opensuse-translation-es] Trunk listo [Era: uh, estamos en el puesto 16 del topten de traduccion del trunk :( ] |
| 15:00 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] No aparece disponible el parche de las traducciones |
| 15:29 | Carlos E. R. | Re: [opensuse-translation-es] No aparece disponible el parche de las traducciones |
| 16:31 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] No aparece disponible el parche de las traducciones |
| 17:58 | Miguel Angel Alvarez | Re: [opensuse-translation-es] No aparece disponible el parche de las traducciones |
26 January, 2008
| 01:04 | alfredodelaiti | Re: [opensuse-translation-es] Como traducir... |
29 January, 2008
30 January, 2008
| 10:26 | Camaleón | Re: [opensuse-translation-es] Pulldown (Era: Re: [opensuse-es] Damierrr... Nokia adquiere Trolltech) |
| 20:36 | Miguel Angel Alvarez | [opensuse-translation-es] OT: Predicando al rebaño |
| 22:49 | Gabriel | [opensuse-translation-es] Re: [opensuse-translation-es] OT: Predica ndo al rebaño |
31 January, 2008
| < Previous | 1 | Next > |