Mailinglist Archive: opensuse-es (2353 mails)
| < Previous | Next > |
Re: [opensuse-es] [Traduccion] Términos de Zypper
- From: "Camaleón" <noelamac@xxxxxxxxx>
- Date: Sun, 28 Oct 2007 19:13:32 +0100
- Message-id: <b23e69e70710281113k31446288u7055d88540eae05b@xxxxxxxxxxxxxx>
El 28/10/07, Miquel A. Noguera escribió:
Bueno, vamos a revisar el conjunto completo (#: ../src/zypper.cc:293):
"Install resolvables with specified capabilities. A capability is
NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >."
Instalar recursos con los contenidos especificados. Un contenido es
NAME [OP<VERSION>], donde OP es uno de los siguientes <, <=, =, >=, >
"-r, --repo <alias>
Install resolvables only from repository specified by alias."
Instalar recursos sólo de repositorios especificados mediante alias.
"-t, --type <type>
Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
Tipo de recurso (paquete, parche, patrón, producto) (por defecto: paquete)
"-n, --name
Select resolvables by plain name, not by capability"
Seleccionar recursos por nombre, no por contenido.
"-l, --auto-agree-with-licenses
Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt."
Responder automáticamente 'sí' a los avisos/mensajes de confirmación
de licencias de terceros
Nota: Novell traduce prompt por indicador :-?
" --debug-solver
Create solver test case for debugging\n"
Crear comprobación del solucionador para depuración.
¿Qué tal se lee?
Saludos,
--
Camaleón
---------------------------------------------------------------------
Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a:
opensuse-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
Para obtener el resto de direcciones-comando, mande
un mensaje a:
opensuse-es+help@xxxxxxxxxxxx
Si repasas el man de zypper y sustituyes "capability" por contenido, creo que
el resultado es correcto y el sentido también.
Bueno, vamos a revisar el conjunto completo (#: ../src/zypper.cc:293):
"Install resolvables with specified capabilities. A capability is
NAME[OP<VERSION>], where OP is one of <, <=, =, >=, >."
Instalar recursos con los contenidos especificados. Un contenido es
NAME [OP<VERSION>], donde OP es uno de los siguientes <, <=, =, >=, >
"-r, --repo <alias>
Install resolvables only from repository specified by alias."
Instalar recursos sólo de repositorios especificados mediante alias.
"-t, --type <type>
Type of resolvable (package, patch, pattern, product) (default: package)\n"
Tipo de recurso (paquete, parche, patrón, producto) (por defecto: paquete)
"-n, --name
Select resolvables by plain name, not by capability"
Seleccionar recursos por nombre, no por contenido.
"-l, --auto-agree-with-licenses
Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt."
Responder automáticamente 'sí' a los avisos/mensajes de confirmación
de licencias de terceros
Nota: Novell traduce prompt por indicador :-?
" --debug-solver
Create solver test case for debugging\n"
Crear comprobación del solucionador para depuración.
¿Qué tal se lee?
Saludos,
--
Camaleón
---------------------------------------------------------------------
Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a:
opensuse-es+unsubscribe@xxxxxxxxxxxx
Para obtener el resto de direcciones-comando, mande
un mensaje a:
opensuse-es+help@xxxxxxxxxxxx
| < Previous | Next > |